Примеры употребления "discuter" во французском с переводом "discuss"

<>
De cela, on peut discuter. This we can discuss.
Je refuse de discuter de ce sujet. I refuse to discuss the question.
Ils semblaient discuter une affaire de grande importance. They seemed to be discussing a matter of great importance.
J'aimerais discuter de quelque chose avec toi. I'd like to discuss something with you.
Il reste encore une question que nous devons discuter. There is another question too that we must discuss.
Nous avons encore suffisamment de temps pour en discuter. We still have enough time to discuss it.
Je dois discuter de ce nouveau plan avec lui. I must discuss that new plan with him.
Le président suggéra que nous devrions discuter du problème. The chairman suggested that we should discuss the problem.
Je ne suis pas en situation de discuter de ça. I'm not in a position to discuss that.
Il est inutile de discuter de l'affaire plus longtemps. It is useless to discuss the matter any further.
Il y a une autre question dont nous devons discuter. There is another question too that we must discuss.
Il s'est toujours montré prêt à discuter et très tolérant. He always appeared to be ready to discuss anything and was very tolerant.
Le conseil des ministres se réunit aujourd'hui pour discuter de la crise. The Cabinet is meeting today to discuss the crisis.
Les données à discuter ci-dessous ont été collectées de la manière suivante. The data to be discussed below was collected in the following way.
Cette idée que nous étions en train de discuter hier en classe a piqué mon intérêt. That idea we were discussing in class yesterday really piqued my interest.
Nous en discuterons plus tard. We will discuss that later.
Nous discuterons du problème demain. We're going to discuss the problem tomorrow.
Nous discutâmes longuement du problème. We discussed the problem at length.
Ils ont discuté du problème. They discussed the problem.
Nous avons discuté du sujet. We discussed the matter.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!