Примеры употребления "devoir" во французском с переводом "ought"

<>
Il n'existe aucun fait dont provienne un devoir moral. There is no fact from which a moral ought can be derived.
Il n'existe aucun fait dont on puisse dériver un devoir moral. There is no fact from which a moral ought can be derived.
On doit aimer ses voisins. You ought to love your neighbors.
Tu devrais consulter un dentiste. You ought to see a dentist.
Tu devrais lui demander conseil. You ought to ask him for advice.
Tu devrais écouter ta mère. You ought to listen to your mother.
Vous devriez écouter votre mère. You ought to listen to your mother.
Vous ne devez pas manquer ça. You ought not to miss it.
Vous ne devez pas le manquer. You ought not to miss it.
Vous ne devez pas la manquer. You ought not to miss it.
Tu ne devrais pas fumer autant. You ought not to smoke so much.
Tu devrais plutôt lire des livres. You ought to read books instead.
Chacun devrait pouvoir contrôler son destin. Everyone ought to be a master of his own destiny.
Tom devrait arrêter de faire cela. Tom ought to stop doing that.
Tu ne dois pas le manquer. You ought not to miss it.
Tu ne dois pas manquer ça. You ought not to miss it.
Tu ne dois pas la manquer. You ought not to miss it.
Tu aurais être plus prudent. You ought to have been more careful.
Tu aurais voir l'exposition. You ought to have seen the exhibition.
Vous ne devez pas veiller si tard. You ought not to stay up so late.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!