Примеры употребления "devant vos yeux" во французском

<>
Je parviens à le voir dans vos yeux. I can see it in your eyes.
Vous allez fatiguer vos yeux à essayer de lire dans cette lumière. You'll strain your eyes trying to read in this light.
Quelqu'un qui est vraiment une personne, vous ne pouvez pas voir vos yeux. Who a person truly is cannot be seen with the eye.
Ouvrez vos yeux. Open your eyes.
Vous devriez faire examiner vos yeux. You should have your eyes examined.
Je le perçois dans vos yeux. I can see it in your eyes.
Vous devriez faire contrôler vos yeux. You should get your eyes checked.
J'arrive à le voir dans vos yeux. I can see it in your eyes.
Toutes les personnes que vous connaissez sont bonnes et aimables à vos yeux. All the world are good and agreeable in your eyes.
Je peux le voir dans vos yeux. I can see it in your eyes.
Vos yeux vous trahissent. Your eyes are lying.
Vos yeux ont un certain magnétisme. Your eyes have a certain magnetism.
Pourquoi vos yeux sont-ils si grands ? Why are your eyes so big?
Ne fermez pas vos yeux. Don't shut your eyes.
Un jour, ta vie défilera devant tes yeux. Assure-toi que ça vaille la peine d'être vu. One day your life will flash before your eyes. Make sure it's worth watching.
Tom affirmait, à en juger par le verbe devant lui, que la phrase était au passé tandis que Mary voyant le participe sous ses yeux, jurait que c'était un présent. Tom was asserting, judging by the verb in front of him, that the sentence was past tense, while Mary, seeing the gerundive under her eyes, was swearing it was a present.
Elle a mis des lunettes noires pour protéger ses yeux du soleil. She put on dark glasses to protect her eyes from the sun.
Soudain, un homme s'avança au devant d'eux. Suddenly, a man stepped in front of them.
Respectez vos aînées. Respect your elders.
Le savon m'a piqué les yeux. The soap hurt my eyes.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!