Примеры употребления "devais" во французском с переводом "have to"

<>
Je devais étudier l'anglais. I had to study English.
Je devais tout faire seul. I had to do everything alone.
Je devais lui prêter de l'argent. I had to lend to him money.
Je devais aller voir un docteur hier. I had to see a doctor yesterday.
Je devais choisir entre A et B. I had to choose between A and B.
Je devais rencontrer quelqu'un pour affaire. I had to see someone on business.
Je devais me faire extraire une molaire. I had to get a molar extracted.
Bien qu'il plût, je devais sortir. Although it was raining, I had to go out.
Je croyais que tu devais te lever à 7h30. I thought you had to get up by 7:30.
Je devais me débarrasser de mon doute à ce sujet. I had to get rid of my doubt about it.
Je devais décider d'aller avec lui ou de rester seul ici. I had to choose going with him or staying here alone.
Je devais te dire une autre chose, mais je l'ai oubliée. I had to say you also another thing, but I forgot it.
Je devais aller au bureau en bus parce que ma voiture avait des ennuis de moteur. I had to go to my office by bus because my car had engine trouble.
Je savais que je devais lui dire la vérité, mais je n'arrivais pas à m'y résoudre. I knew I had to tell him the truth but I couldn't bring myself to do it.
Il devra refaire cette tâche. He will have to do that task again.
Le courrier doit être ramassé. The post has to be collected.
Cette phrase doit être révisée. This sentence has to be proofed.
Elle doit travailler les sciences. She has to study science.
Il doit réparer l'horloge. He has to fix the clock.
Je dus changer le plan. I had to change the plan.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!