Примеры употребления "deuxième" во французском с переводом на английский

<>
La deuxième leçon est très facile. The second lesson is very simple.
Tom a terminé en deuxième place. Tom ended in second place.
Le deuxième trimestre s'est terminé hier. The second term came to an end yesterday.
Pourquoi avez-vous acheté une deuxième voiture ? Why did you buy a second car?
La Russie est devenue une deuxième superpuissance. Russia had emerged as a second superpower.
Dois-je prendre la deuxième rue à gauche ? Do I take the second street on the left?
Il était général durant la deuxième guerre mondiale. He was a general in the Second World War.
Je suspecte que boracasli utilise un deuxième compte. I have a hunch boracasli is using a second account.
La Deuxième Guerre Mondiale a commencé en 1939. The Second World War began in 1939.
Leurs problèmes financiers ont commencé au deuxième semestre. Their financial problems began in the second half of the year.
Quel est le deuxième plus grand pays du monde ? What is the second largest country in the world?
Ceci est la deuxième plus longue rivière du Japon. This is the second longest river in Japan.
Yokohama est la deuxième plus grande ville du Japon. Yokohama is the second largest city in Japan.
Les médecins ont refusé d'effectuer une deuxième opération. Doctors refused to perform a second operation.
Tout le monde a le droit à une deuxième chance. Everyone deserves a second chance.
Quelque chose me dit que boracasli utilise un deuxième compte. I have a hunch boracasli is using a second account.
Le deuxième examen est une grande avancée comparé au premier. The second test is a great improvement on the first.
En 1683, les Turcs assiégeaient Vienne pour la deuxième fois. In 1683 Turks sieged Vienne for the second time.
J'ai l'intuition que boracasli utilise un deuxième compte. I have a hunch boracasli is using a second account.
L'accent sur ce mot est placé sur la deuxième syllabe. The accent of this word is on the second syllable.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!