Примеры употребления "dessus" во французском

<>
Un gâteau de fête avec douze chandelles dessus. A birthday cake with twelve candles on top.
Dès que je mets la main dessus, je te l'apporte à ton domicile. As soon as I find it, I'll bring it over to your place.
Le miroir se trouve sur le dessus du vaisselier. The mirror is on top of the dresser.
Le miroir se trouve sur le dessus du buffet. The mirror is on top of the dresser.
Il plaça les skis sur le dessus de la voiture. He put the skis on top of the car.
Le chat est assis sur le dessus de la table. The cat is sitting on top of the table.
C'est un homme calme, un peu chauve sur le dessus. He's a quiet man, a little bald on top.
Elle enveloppa le cadeau dans du papier de soie et mit un gros nœud rouge sur le dessus. She wrapped the gift in white tissue paper and put a big red bow on top.
Le sommet s'élève jusqu'au dessus des nuages. The peak rises above the clouds.
Le sommet de la montagne est de 2000 mètres au dessus du niveau de la mer. The summit of the mountain is about 2000 meters above sea level.
La partie immergée d'un iceberg est bien plus grosse que celle au dessus de l'eau. The part of an iceberg under the water is much larger than that above the water.
J'adore avoir le dessus. I love winning.
Cet homme me crie dessus ! This man's shouting at me!
Ne t'assois pas dessus. Don't sit upon it.
Il se concentra là dessus. He turned his mind to it.
Ne t'assieds pas dessus. Don't sit upon it.
Ne me crie pas dessus. Don't yell at me.
Un chien me sauta soudain dessus. A dog suddenly jumped at me.
Ton chien m'aboie toujours dessus. Your dog always barks at me.
T'a-t-on tiré dessus ? Were you shot?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!