Примеры употребления "de mère en fille" во французском с переводом на английский

<>
Il n'y a pas de mère qui n'aime ses enfants. There is no mother that doesn't love her children.
Il est le nouveau PDG de la compagnie mère en France. He's the new CEO from the parent company in France.
Il est le nouveau PDG de la société mère en France. He's the new CEO from the parent company in France.
Il s'est fait prendre par sa mère en train de se faire masturber. He was caught masturbating by his mother.
Elle m'a montré une photo de sa mère en étudiante. She showed me a picture of her mother as a schoolgirl.
Cette fille n'a pas de mère. The girl has no mother.
La mère réveille sa fille. The mother wakes up her daughter.
Ce n'est pas parce qu'une mère est belle que par voie de conséquence sa fille le deviendra. Just because a mother happens to be beautiful it does not necessarily follow that her daughter will grow up to be the same.
La fille implora sa mère de l'accompagner. The girl begged her mother to accompany her.
En pleurant, la petite fille cherchait sa mère. Crying out, the little girl was looking for her mother.
Cette fille ressemble à sa mère. The girl resembles her mother.
La fille ressemblait à sa mère. The girl resembled her mother.
Celui qui veut conquérir la fille doit commencer par la mère. He who would the daughter win, with the mother must begin.
La fille ressemble beaucoup à sa mère. The girl resembles her mother very much.
Parle-moi de cette fille. Tell me about this girl.
Il courut vers sa mère dans la bibliothèque. He ran to his mother in the library.
Il était d'usage qu'une fille ne pouvait se marier que si elle disposait d'une dote. It used to be that a girl could only marry if she had a dowry.
Tatoeba : on a plus de phrases que ta mère pourrait en dire dans toute sa vie. Tatoeba: We've got more sentences than your mom could ever say in her lifetime.
J'ai un fils et une fille. L'un est à New York, et l'autre à Londres. I have a son and a daughter. The one is in New York, and the other in London.
Elle a obtenu que ma mère garde le bébé. She had my mother take care of the baby.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!