Примеры употребления "de l'autre côté" во французском

<>
Il vit de l'autre côté de la rue. He lives across the street.
L'herbe est toujours plus verte de l'autre côté. The grass is always greener on the other side.
C'est de l'autre côté de la rue. It's across the street.
L'herbe paraît toujours plus verte de l'autre côté. The grass always seems greener on the other side.
Elle vit de l'autre côté de la rue. She lives across the street.
Il vit de l'autre côté de la rivière. He lives across the river.
Sa maison est de l'autre côté de la rivière. Her house is across the river.
Ma maison est juste de l'autre côté de la rue. My house is just across the street.
L'église est juste de l'autre côté de la rue. The church is just across the street.
L'arrêt de bus est de l'autre côté de la rue. The bus stop is across the street.
Les Français sont nos voisins de l'autre côté de la Manche. The French are our neighbors across the Channel.
Il y a une librairie de l'autre côté de ma rue. There is a bookstore across from my house.
Sa maison est de l'autre côté du pont. Her house is on the other side of the bridge.
L'homme est assis de l'autre côté du ruisseau. The man is sitting on on the other side of the stream.
Je regarderai de l'autre côté. I will look the other way.
Il se rendit de l'autre côté. He went over to the other side.
Il s'est rendu de l'autre côté. He went over to the other side.
Puis-je me déplacer de l'autre côté maintenant ? May I move to the other side now?
Pouvez-vous regarder de l'autre côté, je vous prie ? Can you please look the other way?
"Où est ta maison ?" "Elle est de l'autre côté." "Where is your house?" "It is over there."
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!