Примеры употребления "de bois" во французском

<>
Une pièce isolée de bois tendre et un bon chauffage sont les conditions indispensables d'un sauna. An insulated soft-wood room and a good heater are the absolute necessities for a sauna.
Mon bureau est fait de bois. My desk is made of wood.
Pandark frappe Vortarulo dans la tête avec une planche de bois. Pandark hits Vortarulo over the head with a 2-by-4.
Il hérita d'un vieux coffre de bois. He inherited an old wooden chest.
Celle-ci est une table de bois. This is a wooden table.
Combien de bois une marmotte vomirait-elle si une marmotte pouvait vomir du bois ? How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Tu pourrais parler moins fort s'il te plaît ? J'ai une de ces gueule de bois ... Could you lower your voice please? I'm really hung over.
J'ai la gueule de bois. I have a hangover.
Il m'a sculpté une poupée de bois. He carved me a wooden doll.
L'église est entourée de bois et de lacs. The church is surrounded by woods and lakes.
Combien de bois une marmotte jetterait-elle si une marmotte pouvait vomir du bois ? How much wood would a woodchuck chuck if a woodchuck could chuck wood?
Je pense qu'il est temps que je fende un peu plus de bois pour le feu. I think it's time for me to split some more firewood.
Les maisons de bois brûlent plus facilement que les maisons de pierre. Houses built with wood burn more easily than houses built out of stone.
Le bento est un petit repas composé de riz bouilli et d’algues, que l’on vend dans des boîtes de bois blanc. The bento is a small meal made of boiled rice and seaweed, that is sold in cheap wooden boxes.
De grosses quantités de bois sont employées dans la fabrication du papier. Large amounts of timber are used in paper making.
Elle a guéri sa gueule de bois en dormant. She slept off her hangover.
La cheminée manquant de bois de chauffage, les flammes ont déjà commencé à perdre de leur vigueur. The fireplace, lacking firewood, flames already starting to lose their vigour.
C'était taillé dans un morceau de bois de pin, sculpté et poncé en forme de cœur. It was carved from a piece of pine wood, cut and sanded into the shape of a heart.
Je réalise la construction à partir de bois. I make the building out of wood.
«Tu promets ?» «Croix de bois, croix de fer, si je mens, je vais en enfer !» "Do you promise?" "Cross my heart and hope to die!"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!