Примеры употребления "dépêchons-nous" во французском

<>
Dépêchons-nous ! Nous n'avons pas de temps à perdre. Hurry up. We've little time to waste.
Dépêche-toi, je te prie ! Please hurry up!
Il faut que je me dépêche ! I have to hurry!
Bien qu'elle se dépêcha, la vieille dame manqua le dernier train. Even though she rushed, the elderly woman missed the last train.
Dépêche-toi ! Le bus arrive ! Hurry up! Here comes the bus.
Si nous nous dépêchons, ce sera bon. If we hurry, we'll make it.
Dépêche-toi et tu attraperas l'autobus. Hurry up, and you'll catch the bus.
Point n'est besoin de se dépêcher. There's no need to hurry.
Dépêche-toi, et tu attraperas le train. Hurry up, and you'll catch the train.
Nous nous sommes dépêchés pour attraper le bus. We hurried to catch the bus.
Dépêche-toi, ou tu seras en retard. Hurry up, or you'll be late.
Je me dépêchai pour avoir le premier train. I hurried in order to catch the first train.
Dépêchez-vous, ou vous manquerez le train. Hurry up, or you'll miss the train.
Je dis à ma femme de se dépêcher. I told my wife to get ready in a hurry.
Dépêchez-vous ou vous raterez votre avion. Hurry up, or you'll miss your plane.
Il n'est pas nécessaire de se dépêcher. There's no need to hurry.
Dépêchez-vous, l'été est bientôt fini... Hurry up, the summer is almost over...
Si tu te dépêches, tu peux y arriver. If you hurry, you can make it.
Dépêche-toi ou tu vas être en retard. Hurry up, or you will be late.
Si tu te dépêches, tu vas le dépasser. If you hurry, you will overtake him.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!