Примеры употребления "définition de tableau contraint" во французском

<>
Regarde la définition de "mec" dans ton dictionnaire. Look up the definition of 'guy' in your dictionary.
Un jour je peindrai un grand tableau. Some day I'll paint a great picture.
Je fus contraint de prendre des médicaments. I was forced to take medicine.
C'est la version haute définition. This is the HD version.
On voit un château à l'arrière-plan du tableau. There is a castle in the background of the picture.
Le boxeur fut contraint de s'allonger. The boxer was pressured to throw the fight.
Quel est le but d'une pomme bleue dans ce tableau? Que tu te poses cette question-ci. What is the point of a blue apple in that painting? Your asking this very question.
Il a été contraint au chômage. He was forced into unemployment.
Comment êtes-vous entré en possession de ce tableau ? How did you come by this painting?
Je fus contraint d'attendre le bus suivant durant vingt minutes. I had to wait twenty minutes for the next bus.
Veuillez regarder le tableau, tous. Look at the blackboard, everyone.
Je suis contraint de le faire. I am compelled to do it.
Il dirigea son attention vers le tableau. He turned his attention to the picture.
La loi contraint tous les citoyens à payer des impôts. The laws oblige all citizens to pay taxes.
Pendant des années le tableau fut considéré comme un Rembrandt authentique. For years the picture passed as a genuine Rembrandt.
Je suis contraint à le faire. I am compelled to do it.
Regarde ce tableau. Look at this picture.
Son échec dans les affaires l'a contraint à vendre sa maison. His failure in business compelled him to sell his house.
J'aime ce tableau, pas seulement pour sa renommée, mais parce que c'est vraiment un chef-d'œuvre. I like this picture, not just because it is famous, but because it really is a masterpiece.
J'ai été contraint de mentir. I was constrained to tell a lie.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!