Примеры употребления "cultive" во французском

<>
On dit que le Zen cultive notre esprit. They say Zen cultivates our mind.
Je cultive des orchidées dans ma serre. I grow orchids in my greenhouse.
Le riz se cultive dans les régions pluvieuses. Rice is grown in rainy regions.
Les fermiers cultivent la terre. Farmers cultivate the soil.
Ils cultivent des fruits par ici. They grow fruit here.
À quels signes reconnaît-on l'homme cultivé ? What are the marks that distinguish the cultured man?
Le riz se cultive dans les régions pluvieuses. Rice is grown in rainy regions.
Ils ont cultivé la terre. They cultivated the land.
Le riz est cultivé dans les régions pluvieuses. Rice is grown in rainy regions.
Elle est ce qu'on appelle une femme cultivée. She is what one would call a cultured woman.
Les nouveaux arrivants cultivèrent l'immensité sauvage. The newcomers cultivated the immense wilderness.
Le riz est cultivé dans plusieurs endroits dans le monde. Rice is grown in many parts of the world.
Elle se cultivait en lisant beaucoup de livres. She cultivated her mind by reading many books.
Ces paysans ont fortement besoin de terres pour cultiver du riz. Those peasants badly need land to grow rice.
Les sports sont efficaces pour cultiver l'amitié. Sports are effective to cultivate friendship.
Nous cultivons de la vigne, du maïs et des arbres fruitiers. We grow grapes, corn and fruit trees.
Les bonnes habitudes doivent se cultiver pendant l'enfance. Good habits should be cultivated in childhood.
Le riz est cultivé en plusieurs points du monde. Rice is cultivated in several parts of the world.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!