Примеры употребления "critère de jugement" во французском с переводом на английский

<>
L'argent n'est pas un critère de réussite. Money is not a criterion of success.
C'est une grande misère que de n'avoir pas assez d'esprit pour bien parler, ni assez de jugement pour se taire. It is a great pity not to have enough wits to speak well, nor enough judgment to be quiet.
On dit que les Américains considèrent le revenu d'un homme comme critère majeur de ses capacités. Americans are said to regard the amount of money a man makes as a criterion of his ability.
Nous pouvons nous fier à son jugement. We can rely on his judgement.
Quel critère avez-vous utilisé pour élire cet essai en tant que gagnant ? What criterion did you use when you elected this essay as the winner?
Vous n'avez aucun droit de porter un jugement sur ces gens. You have no right to pass judgement on these people.
Le jugement lui était défavorable. The judgement was against him.
Je laisse cela à votre jugement. I will leave it to your judgement.
Il a un bon jugement pour son âge. He has good judgement for his age.
Le jugement alla à l'encontre du gouvernement. The judgement went against the government.
Je laisse l'affaire à votre jugement. I leave the matter to your judgement.
Les athées recevront ce qu'ils méritent au jour du jugement dernier. Atheists will get their comeuppance on Judgment Day.
L'avidité a aveuglé son bon jugement. Greed seems to have blinded his good judgement.
Les hormones polluent le jugement. Hormones pollute the judgement.
Le jugement sera rendu demain. Judgement will be given tomorrow.
Il est précis dans son jugement. He is accurate in his judgement.
Je laisse la chose à ton jugement. I leave the matter to your judgement.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!