Примеры употребления "couverture par quart d'heure" во французском

<>
Selon le folklore local, on dit que : "Si tu manges un quart de laitue iceberg, tu t'endormiras". En Corée, la laitue est donc considérée comme une nourriture qu'il ne faut pas manger avant le travail par les conducteurs de camion. In Korea, there's a popular theory that says that: "If you eat a quarter of an Iceberg lettuce, you will fall asleep". Thus, amongst truck drivers in Korea, lettuce is known as something that should not be eaten before work.
Un appareil de positionnement par satellite peut déterminer votre position n'importe où dans le monde. A GPS device can pinpoint your location anywhere in the world.
Vous allez passer un sale quart d'heure. You'll have a rough time.
Donne-moi une couverture supplémentaire, je te prie. Please give me a spare blanket.
Des centaines de champs ont été submergés par l'inondation. Hundreds of fields were submerged in the flood.
J'ai mangé le quart du gâteau. I ate a quarter of a cake.
Un livre tomba de l'étagère et atterrit directement sur sa première de couverture. A book fell from the shelf and landed squarely on its face.
J'ai failli être écrasé par un camion. I was nearly run over by a truck.
Tu vas passer un sale quart d'heure. You'll have a rough time.
Couvre l'homme blessé avec cette couverture. Cover up the injured man with this blanket.
Toutes les pommes qui tombent sont mangées par les cochons. All the apples that fall are eaten by the pigs.
Ça s'est produit à onze heures et quart. It happened at a quarter past eleven.
Ne juge pas un livre sur sa couverture. Don't judge a book by its cover.
Que veux-tu dire par, "Je ne l'aime pas" ? What do you mean, "I don't like it"?
Il est deux heures moins le quart. It's quarter to two.
Puis-je avoir un oreiller et une couverture ? Could I have a pillow and blanket?
Je me suis éveillé à l'aube ce matin, pour constater que les cultures avaient été ruinées par des oiseaux voraces. I awoke this morning at the crack of dawn, only to find that the crops had been ruined by ravenous birds.
Il m'a fait passer un sale quart d'heure. He gave me a hard time.
J'ai toujours besoin d'une couverture supplémentaire en hiver. I always need an extra blanket in the wintertime.
Vois par les oreilles. See with your ears.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!