Примеры употребления "coup monté" во французском

<>
J'ai attrapé un coup de soleil. I got a sunburn.
Je me sentis essoufflé après avoir monté les escaliers en courant. I felt winded after running up the stairs.
Ça vaut le coup d'être essayé. It's worth a try.
Es-tu déjà monté sur un cheval ? Have you ever ridden a horse?
Si je descends, je te mets un coup de boule ! If I come down, I'm giving you a headbutt!
Nous avons monté nos tentes avant que la nuit tombe. We set up our tents before dark.
Peux-tu distinguer de l'orge du blé au premier coup d'œil ? Can you tell barley from wheat at first sight?
Ils ont monté une nouvelle société à Londres. They set up a new company in London.
Il réussira sans coup férir. He will succeed without fail.
Nous avons monté la tente près de la rivière. We set up the tent next to the river.
En finale contre l'Italie, Zidane a été expulsé par un carton rouge après un coup de tête contre Materazzi. During the final against Italy, Zidane received a red card for head-butting Materazzi.
Elle a monté les marches quatre à quatre. She quickly went up the stairs.
Si seulement elle donnait un coup de main, le travail serait vite achevé. If only she were to help, the job would be finished sooner.
Je suis monté dans un mauvais bus par inadvertance. I wasn't being mindful and got on a wrong bus by mistake.
La faculté vaut-elle le coup ? Is college worth it?
Après avoir monté le mont Fuji, j'ai été inspiré pour écrire un poème. After climbing Mt Fuji I got the inspiration for a poem.
Il m'asséna un sale coup au visage. He struck me a heavy blow in the face.
L'avion est monté à une altitude de 10.000 mètres. The plane climbed to an altitude of 10,000 meters.
Peux-tu arranger le coup pour qu'elle figure dans cette émission de télé ? Can you make it so she can get on that TV program?
Je suis monté dans le mauvais train. I got on the wrong train.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!