Примеры употребления "coup en toucher" во французском

<>
Cela vaut-il le coup d'aller à l'université ? Is college worth it?
Elle sentit quelque chose toucher son cou. She felt something touch her neck.
Tom ne fit que jeter un coup d’œil aux gros titres. Tom only glanced at the headlines.
Vous ne devez pas toucher les toiles. You must not touch the paintings.
Il m'a collé un coup de pied dans les roubignoles. He kicked me in the balls.
Voulez-vous le toucher ? Do you want to touch it?
Tu viens de me faire manquer le coup parfait quand tu as crié. You just made me miss the perfect shot when you hollered.
Tu dois seulement toucher le bouton. You have only to touch the button.
Tout à coup, il m'a demandée en mariage. All of a sudden, he proposed to me.
Et j'ai eu 14 ans avant de toucher un piano pour la première fois. And I was fourteen years old before I touched a piano for the first time.
La voiture accéléra d'un coup et dépassa le camion. The car put on a burst of speed and passed the truck.
Je peux facilement toucher mes orteils. I can easily touch my toes.
Je pense que ça vaut le coup de demander. I think it's worth asking.
Ce tapis est agréable au toucher. This carpet feels nice.
Si tu passes trop de temps au soleil sans mettre de crème solaire, il est probable que tu attrapes un coup de soleil. If you spend too much time in the sun without putting on sunscreen, you are likely to get a sunburn.
J'aimerais vous toucher un mot si je peux me permettre. I'd like a word with you if I may.
L'homme jeta un coup d'oeil aux actualités et fut choqué. The man glanced at the news program and was shocked.
Tu ne dois pas toucher les toiles. You must not touch the paintings.
Restez dans le coup. Keep up with the times.
En aucun cas tu ne dois toucher cet interrupteur. On no account must you touch that switch.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!