Примеры употребления "corde à nœuds" во французском с переводом на английский

<>
Attache la corde à l'arbre. Fasten the rope to the tree.
Donnez assez de corde à un voleur et il se pendra lui-même. Give a thief enough rope and he'll hang himself.
Ma sœur adore la corde à sauter. Jumping rope is my daughter's favorite.
Il s'est accroché à une corde et s'est sauvé tout seul. He caught hold of a rope and saved himself.
Vérifie tous les nœuds desserrés et serre-les fort. Check all the loose knots and fasten them tight.
Je me suis fermement tenu à la corde pour ne pas tomber. I held on to the rope tightly so I wouldn't fall.
Si tu peux juste t'asseoir tranquillement, je pense que je peux démêler les nœuds de tes cheveux. If you'll just sit still I think I can comb out the knots in your hair.
Cette corde est résistante, n'est-ce pas ? This rope is strong, isn't it?
Je me suis accrochée à la corde pour ne pas tomber. I grasped the rope so as not to fall.
La corde n'était pas assez solide pour le soutenir. The rope wasn't strong enough to support him.
La corde se tendit sous son poids. His weight strained the rope.
Il lâcha la corde et tomba dans la rivière. He lost hold of the rope and fell into the river.
Deux hommes ont eu leurs bras coupés à Taiwan dans un accident de souque à la corde. Two men had their arms severed in Taiwan after a tug-of-war accident.
Ne lâche pas la corde. Don't let go of the rope.
Il lâcha la corde. He let go of the rope.
Je passai près d'une petite fille qui jouait au saut à la corde sur le trottoir. I walked by a little girl playing jumprope on the sidewalk.
Mon pantalon est usé jusqu'à la corde. My pants are ruined.
Il s'acheta une corde et se jeta derrière le train en marche. He bought himself a rope and threw himself behind the moving train.
J'ai agrippé la corde aussi longtemps que j'ai pu, mais j'ai finalement dû la lâcher. I held onto the rope for as long as I could but I finally had to let go.
Quelqu'un a coupé la corde de mon cerf-volant. Someone has cut my kite string.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!