Примеры употребления "contrôles" во французском с переводом "control"

<>
Переводы: все51 control41 check5 test3 monitor2
Si les hommes étaient des anges, aucun gouvernement ne serait nécessaire. Si des anges devaient gouverner les hommes, ni des contrôles internes ni externes sur le gouvernement ne seraient nécessaires. En élaborant un gouvernement des hommes par les hommes, la grande difficulté réside dans ceci : vous devez d'abord permettre au gouvernement de contrôler les gouvernés ; et en second lieu, le forcer à se contrôler lui-même. If men were angels, no government would be necessary. If angels were to govern men, neither external nor internal controls on government would be necessary. In framing a government which is to be administered by men over men, the great difficulty lies in this: you must first enable the government to control the governed; and in the next place oblige it to control itself.
J'ai tout sous contrôle. I have everything under control.
Le robot échappa au contrôle. The robot went out of control.
Personne ne peut nous contrôler. Nobody can control us.
La situation échappa à leur contrôle. The situation got out of their control.
Le capitaine contrôle tout le navire. The captain controls the whole ship.
Elle a bien sa classe sous contrôle. She has good control over her class.
L'avion contacta la tour de contrôle. The plane buzzed the control tower.
Ce robot est devenu hors de contrôle. The robot went out of control.
La police ne pouvait contrôler la foule. The police could not control the mob.
Je ne pouvais pas contrôler ma colère. I couldn't control my anger.
Bob ne pouvais pas contrôler ses colères. Bob could not control his anger.
L'homme contrôla le pays pendant cinquante ans. The man controlled the country for fifty years.
Les catholiques sont contre le contrôle des naissances. Catholics are against birth control.
Dans ce pays, le gouvernement contrôle les prix. In that country the government controls prices.
Elle a un bon contrôle de sa classe. She has good control over her class.
Je n'ai pas pu contrôler mes larmes. I couldn't control my tears.
C'est parfois difficile de contrôler nos sentiments. It's sometimes difficult to control our feelings.
Il n'a pas pu contrôler sa colère. He could not control his anger.
Comment trouvez-vous le secteur du Contrôle de qualité ? How are you finding the Quality Control department?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!