Примеры употребления "continuez" во французском с переводом "carry on"

<>
Continuez de travailler pendant que je ne suis pas là. Carry on working while I am away.
J'ai continué à chanter. I carried on singing.
Il continua à faire commerce pendant plusieurs années. He carried on business for many years.
Il continua à travailler du matin jusqu'au soir. He carried on working from morning till night.
Allez-vous continuer votre travail jusqu'à dix heures? Are you going to carry on your work until ten?
Vas-tu continuer ton travail jusqu'à dix heures? Are you going to carry on your work until ten?
Nous n'avons d'autre choix que de continuer. We have no choice but to carry on.
Après que tu eus bu du thé, continue de pratiquer. After you've had some tea, carry on practising.
Le soldat a continué en faisant comme s'il n'avait pas été blessé. The soldier carried on as if his wound was nothing.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!