Примеры употребления "connaissais" во французском с переводом на английский

<>
Je ne connaissais pas cette chose ! I didn't know this thing!
Si seulement je connaissais son adresse. If only I knew his address.
Je ne connaissais pas cette chanson. I didn't know that song.
Je ne connaissais pas du tout cette femme. I didn't know that woman at all.
Tu me rappelles un garçon que je connaissais. You remind me of a boy I used to know.
Il me demanda si je connaissais son père. He asked me if I knew his father.
Si je connaissais son adresse, je lui écrirais. If I knew his address, I would write to him.
Elle m'a demandé si je connaissais son adresse. She asked me if I knew his address.
Si je connaissais son adresse, je le contacterais immédiatement. If I knew his address, I would get in touch with him right away.
Elle m'a demandé si je connaissais l'adresse de Tom. She asked me if I knew Tom's address.
Il m'a demandé si je connaissais son numéro de téléphone. He asked me if I knew her telephone number.
Si je te connaissais mieux, peut-être t'aurais-je laissée entrer. If I knew you better, perhaps I would have let you in.
Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissées entrer. If I knew you better, perhaps I would have let you in.
Si je connaissais une réponse à cette question, je te la dirais. If I knew an answer to this question, I would tell it to you.
Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissée entrer. If I knew you better, perhaps I would have let you in.
Si je te connaissais mieux, peut-être t'aurais-je laissé entrer. If I knew you better, perhaps I would have let you in.
Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissés entrer. If I knew you better, perhaps I would have let you in.
Si je vous connaissais mieux, peut-être vous aurais-je laissé entrer. If I knew you better, perhaps I would have let you in.
Cela faisait dix ans que je la connaissais quand je l'ai épousée. I had known her for ten years when I married her.
Avant-hier tu as impressionné tout le monde, mais moi, je te connaissais déjà. The day before yesterday you impressed everyone, but I already knew you.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!