Примеры употребления "confondre" во французском с переводом на английский

<>
Il ne faut pas confondre homomorphismes et homéomorphismes. One must not confuse homomorphism with homeomorphism.
Son visage après le bain, avec une légère teinte rouge, était beau au point de la confondre avec quelqu'un d'autre. Her face after the bath, with a slight tinge of red, was beautiful as to mistake her for someone else.
On ne devrait pas confondre la solitude et l'isolation. Ce sont deux choses différentes. We shouldn't confuse solitude with isolation. They are two separate things.
Ne confondez pas Autriche et Australie. Don't confuse Austria with Australia.
Il me confond toujours avec ma sœur. He always mistakes me for my sister.
Ne confondez pas efficacité et rendement. Don't confuse "efficacy" with "efficiency".
Je l'ai confondu avec son frère. I mistook him for his brother.
Je confonds toujours John et Paul. I'm always confusing John with Paul.
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
On me confond souvent avec mon frère. I am often confused with my brother.
Elle m'a confondue avec ma sœur. She mistook me for my sister.
Par moment je confonds "curve" avec "carve". At times I confuse "curve" with "carve".
Avez-vous confondu la margarine et le beurre ? Did you mistake the margarine for butter?
Elle confond toujours le sel et le sucre. She is always confusing salt with sugar.
Elle a confondu le sucre avec le sel. She mistook the sugar for salt.
Ne confondez jamais l'art et la vie. Never confuse art with life.
Il m'a confondu avec mon petit frère. He mistook me for my younger brother.
Ne confondez pas les comètes et les astéroïdes. Don't confuse comets and asteroids.
Il semble que vous m'ayez confondu avec mon frère aîné. You seem to have mistaken me for my elder brother.
Ne confonds jamais l'art et la vie. Never confuse art with life.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!