Примеры употребления "comptes" во французском с переводом "matter"

<>
Ce n'est pas la taille qui compte. Size does not matter.
Pensez-vous que l'argent compte vraiment pour moi ? Do you think that money really matters to me?
Je ne pense pas que je compte vraiment pour toi. I don't think I really matter to you.
Je ne pense pas que je compte vraiment pour vous. I don't think I really matter to you.
L'argent n'est pas la seule chose qui compte. Money isn't the only thing that matters.
La seule chose qui compte est que vous soyez en sécurité. The only thing that matters is that you are safe.
La seule chose qui compte est que vous soyez en vie. The only thing that matters is that you are alive.
Je veux passer davantage de temps à faire des choses qui comptent. I want to spend more time doing things that matter.
La seule chose qui compte est que vous n'avez pas été blessé. The only thing that matters is that you weren't injured.
La seule chose qui compte est que tu n'as pas été blessé. The only thing that matters is that you weren't injured.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous êtes heureux. The only thing that really matters is whether or not you are happy.
La seule chose qui compte est si oui ou non vous pouvez accomplir le travail. The only thing that matters is whether or not you can do the job.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non vous avez fait de votre mieux. The only thing that really matters is whether or not you did your best.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non tu as fait de ton mieux. The only thing that really matters is whether or not you did your best.
Je sais depuis toujours que les mecs mentent lorsqu'ils disent que ce sont les proportions qui comptent. I've always known that guys lie when they say that it's the proportions that matter.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non votre professeur pense que votre exposé est assez bon. The only thing that matters is whether or not your teacher thinks your report is good enough.
La seule chose qui compte vraiment est si oui ou non ton professeur pense que ton exposé est assez bon. The only thing that matters is whether or not your teacher thinks your report is good enough.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!