Примеры употребления "comprendre" во французском с переводом на английский

<>
Me fais-je bien comprendre ? Am I making myself clear?
Je ne peux comprendre ses sentiments. I can't make her out.
Je n'arrive pas à le comprendre. I can't make him out.
Je ne peux comprendre facilement ce problème. I can't figure out this mathematics problem easily.
Tom a du mal à comprendre ce concept. Tom struggles with this concept.
Je peux bien comprendre ce que tu ressens. I know how you feel.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait l'épouser. She made it plain that she wanted to marry him.
Il faut pas sortir de polytechnique pour le comprendre. It's not rocket science.
Je suppose que je ne me suis pas fait comprendre. I guess I haven't made myself clear.
Je n'arrive pas à comprendre comment télécharger une image. I can't figure out how to upload an image.
Il a clairement fait comprendre que l'idée était insensée. He made it clear that the idea was foolish.
Je n'arrive pas à comprendre ce qu'elle veut. I can't make out what she wants.
Madame Leblanc parlait suffisamment lentement pour que je puisse la comprendre. Ms. White spoke slowly enough for me to catch her.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à la fac. She made it plain that she wanted to go to college.
Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cet engin. I can't figure out how to operate this machine.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à la faculté. She made it plain that she wanted to go to college.
Nous n'arrivions pas à comprendre ce que Paul voulait faire. We couldn't figure out what Paul wanted to do.
Je n'arrive pas à comprendre comment faire fonctionner cette machine. I can't figure out how to operate this machine.
Elle fit clairement comprendre qu'elle voulait aller à l'université. She made it plain that she wanted to go to college.
Elle a fait clairement comprendre qu'elle voulait aller en fac. She made it plain that she wanted to go to college.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!