Примеры употребления "comportement de l'état" во французском

<>
Un tel comportement de sa part est impardonnable. I can't forgive him for behaving like that.
Le comportement de ce type était très étrange. The man's behavior was very odd.
Les employés étaient intrigués par l'étrange comportement de leur patron. The employees were intrigued by the odd behavior of their boss.
Le comportement de ces animaux est absurde. Those animals' behavior is absurd.
J'ai honte du comportement de mon fils. I am ashamed of my son's conduct.
Elle avait honte du comportement de ses enfants. She was ashamed of her children's behavior.
Je suis loin d'être satisfait de ton comportement. I am far from pleased with your behavior.
Ton comportement laisse beaucoup à désirer. Your behavior leaves much to be desired.
Les politiciens sont toujours sanctionnés pour leur comportement scandaleux ou déplacé. Politicians are always censured for outrageous or inappropriate behavior.
Quand nous disons qu'une langue est culturellement transmise - c'est-à-dire qu'elle est apprise plutôt qu'héritée - nous voulons dire qu'elle fait partie de ce complexe entier de comportement appris et partagé que les anthropologues appellent "culture". When we say that a language is culturally transmitted - that is, that it is learned rather than inherited - we mean that it is part of that whole complex of learned and shared behavior that anthropologists call culture.
Son comportement est très étrange aujourd'hui. His behavior is very odd today.
Son comportement était dangereux. His act was dangerous.
Ton comportement crée des problèmes. Your behavior is creating a lot of problems.
Je suis surpris de ton comportement. I'm surprised at your behavior.
Votre comportement est inexcusable. Your behavior admits of no excuse.
J'ai eu honte de mon comportement. I was ashamed of my behavior.
Je peux difficilement supporter son comportement. I can barely stand his behavior.
Dernièrement, Tom a un comportement étrange. Tom has been acting strangely lately.
Je n'ai que mépris pour un comportement aussi malhonnête. I feel nothing but contempt for such dishonest behavior.
Tom a un comportement étrange. Tom is behaving strangely.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!