Примеры употребления "communes" во французском

<>
Переводы: все55 common53 town1 house of commons1
Pourquoi les gens ajoutent des phrases aussi simples et communes telles que « bonjour », « comment vas-tu ?», etc.? Why do people add simple and common sentences such as "hello", "how are you", etc.?
Le Parlement britannique est divisé entre la chambre des Lords et la chambre des communes. The British Parliament is divided into the House of Commons and the House of Lords.
Aussi qu'il n'y ait aucun doute : L'Islam fait partie de l'Amérique. Et je crois que l'Amérique recèle la vérité qu'indépendamment de la race, de la religion ou de l'état, nous partageons tous des aspirations communes - vivre en paix et en sécurité ; avoir une éducation et travailler dans la dignité ; aimer nos familles, nos communautés et notre Dieu. Ces choses nous les partageons. C'est l'espoir de toute l'humanité. So let there be no doubt: Islam is a part of America. And I believe that America holds within her the truth that regardless of race, religion, or station in life, all of us share common aspirations – to live in peace and security; to get an education and to work with dignity; to love our families, our communities, and our God. These things we share. This is the hope of all humanity.
C'est une erreur commune. It's a common mistake.
L’histoire se déroule à Neuilly-sur-Seine, une commune française près de Paris. The story is set in Neuilly-on-the-Seine, a French town not far from Paris.
Elle manque de sens commun. She is lacking in common sense.
Marie manque de sens commun. Mary is in want of common sense.
Il manque de sens commun. He is devoid of common sense.
Ils partagent un élément commun. They share a common element.
Elles partagent un élément commun. They share a common element.
C'est maintenant assez commun. It's now fairly common.
Le poisson commun nage délicieusement. The common fish swims beautifully.
Ils n'ont rien en commun. They have nothing in common.
Il est dépourvu de sens commun. He lacks common sense.
Quelle est la langue commune au Pérou ? What is the common language in Peru?
Qui ne connaît un dicton aussi commun ? Who doesn't know such a common saying?
J'ai beaucoup en commun avec lui. I have much in common with him.
Vous et moi avons quelque chose en commun. You and I have something in common.
Mais nous n'avons vraiment rien en commun. But we don't have anything in common at all.
Tom et moi n'avons rien en commun. Tom and I have nothing in common.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!