Примеры употребления "commença" во французском с переводом "begin"

<>
Une averse commença à tomber. A heavy rain began to fall.
La pluie commença à tomber. The rain began to fall.
Il commença à avoir peur. He began to feel afraid.
Il commença à siffler un air. He began to whistle a tune.
Un vent fort commença à souffler. A strong wind began to set in.
L'attaque commença sans préparation suffisante. The attack began without enough planning.
Elle commença à parler au chien. She began to talk to the dog.
Il commença à chercher du travail. He began to look for work.
La guerre commença cinq années après. War began five years later.
Il commença à chercher un travail. He began to look for a job.
L'entrevue commença à 10 heures. The interview began at 10 o'clock.
Elle commença à l'aimer immédiatement. She began to like him right away.
Le tremblement commença à s’atténuer lentement. The shaking began to slowly get less.
Mon coeur commença à battre la chamade. My heart began to beat fast.
Il commença à jouer une vieille chanson. He began to play an old song.
Le conflit commença sur un simple malentendu. The conflict began over a simple misunderstanding.
Entouré d'enfants, il commença son histoire. Surrounded by his children, he began his story.
La valeur du dollar commença à chuter. The value of the dollar began to drop.
Mon cœur commença à battre la chamade. My heart began to race.
En me voyant le bébé commença à pleurer. Seeing me, the baby began to cry.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!