Примеры употребления "comme bon vous semble" во французском

<>
Mettez-le où bon vous semble. Place it wherever you like.
Vous pouvez vous rendre où bon vous semble. You can go wherever you want to go.
Vous êtes libre de faire ce que bon vous semble avec votre argent. You are free to do as you please with your money.
Faites ce qui vous semble le mieux, s'il vous plaît. Please do as it seems best to you.
Tu peux aller et venir comme bon te semble. You may come and go at will.
Fais comme bon te semble. Do as you want.
Ça semble bon pour une personne scientifique, mais je préfère vous consulter dans des questions pratiques. It seems good to a scientific person, but I prefer to consult you in practical matters.
Il semble que vous ne passiez un bon moment ici. It seems that you are not having a good time here.
Comme un bon vin, il s'améliore avec l'âge. Like a good wine, he improves with age.
Il n'y a rien comme un bon bain chaud. There's nothing like a good hot bath.
C'est bon de vous parler. It's good to talk to you.
C'est bon de vous voir. It is good to see you.
Je sais que le lojban est bon pour vous. I know that Lojban is good for you.
Quel bon vent vous amène To what do we owe the pleasure of your visit
Bon sang, vous êtes rapide. Oh wow, you are fast.
Les voitures bon marché vous font économiser de l'argent. Economy cars save you money.
Je n'oublierai jamais que j'ai passé un bon moment avec vous. I'll never forget having a good time with you all.
Quand est-ce un bon moment pour vous ? When is a good time for you?
Comme je ne suis pas bon en maths, j'espère que mes parents vont me payer un professeur particulier. As I am not good at math, I hope my parents will allow me to have a private tutor.
Laissez-moi vous aider. Votre sac semble très lourd. Let me help you. Your bag looks very heavy.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!