Примеры употребления "colonne de secours" во французском

<>
Ta voiture dispose-t-elle d'une roue de secours ? Does your car have a spare tyre?
Ce bâtiment n'a pas d'issue de secours. That building has no emergency exit.
Où se trouve la sortie de secours ? Where is the emergency exit?
Il est resté en vie quand l'équipe de secours est arrivée. He was still alive when the rescue party arrived.
Ils continuèrent à chanter jusqu'à ce que vienne une équipe de secours. They kept singing until a rescue team came.
À l'hôtel, vérifiez où est la sortie de secours avant d'aller au lit. Make certain where the emergency exit is before you go to bed at a hotel.
Chaque hôpital dispose d'un générateur électrique de secours en cas de panne générale. Every hospital has a back-up electric generator in case of blackout.
Tous les hôpitaux sont équipés de générateurs de secours en cas de panne de secteur. All hospitals are equipped with a spare generator in case of a power outage.
Les sorties de secours doivent être laissées libres de toutes entraves pour la sécurité du public. Emergency exits must be kept free of blockages for public safety.
Mon frère est membre de l'équipe de secours. My brother is a member of the rescue squad.
Votre voiture dispose-t-elle d'une roue de secours ? Does your car have a spare tyre?
Où est la sortie de secours ? Where's the emergency exit?
Prenez la sortie de secours ! Take the emergency exit!
L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus. The rescue party searched for the missing passengers.
Celui qui donne un coup de pied à la colonne, qui se trouve sur le pont, qui passe sur la rivière, qui coule dans le village, dans lequel demeure l'homme, qui possède le collier, qui détient des pouvoirs magiques qui réalisent des miracles, va mourir. He, who kicks the pillar that stands on the bridge that leads over the river that flows through the village, in which lives the man, who owns the collar that bestows magical powers that perform miracles, dies.
Ce dictionnaire te sera d'un grand secours. This dictionary will be of great help to you.
Un frisson parcourut ma colonne vertébrale. A shiver ran down my spine.
Elle est venue à mon secours. She came to my aid.
J'ai trouvé cette colonne intéressante. I found this column interesting.
Dans ce cours, on apprend les connaissances de base en premier secours. This course teaches basic skills in First Aid.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!