Примеры употребления "collègue" во французском с переводом "colleague"

<>
Adressez-vous à mon collègue. Go and speak to my colleague.
Mon collègue a trafiqué le rapport. My colleague doctored the report.
Un collègue vient me rendre visite. A colleague is coming to visit me.
Nous avons un collègue en Espagne. We have a colleague in Spain.
Tu ne devrais pas sous-estimer un bon collègue. You shouldn't underestimate a good colleague.
M. Brun est jaloux du succès de son collègue. Mr Brown is jealous of his colleague's success.
Mon collègue m'a remplacé pendant que j'étais malade. My colleague filled in for me while I was sick.
Ma collègue et son mari, ils sont Américains tous les deux. My colleague and her husband are both American.
Son collègue a été transféré dans une succursale à l'étranger. His colleague was transferred to an overseas branch.
Lui et un collègue, qui se rendit plus tard en Chine, traduisirent le Nouveau Testament en chinois. He and a colleague who went to China later translated The New Testament into Chinese.
Lui et un collègue, qui se rendit en Chine, traduisirent plus tard le Nouveau Testament en chinois. He and a colleague who went to China later translated The New Testament into Chinese.
Mes collègues m'ont accueilli chaleureusement. My colleagues warmly welcomed me.
Il est populaire parmi ses collègues. He is popular among his colleagues.
Ce sont tous les deux mes collègues. Both are my colleagues.
Ce sont tous deux des collègues à moi. They are both colleagues of mine.
Le premier ministre et ses collègues ont démissionné. The premier and his cabinet colleagues resigned.
Elle a fait quelques remarques désobligeantes sur ses collègues. She made some derogatory remarks about her colleagues.
L'étude de Meyer et de ses collègues était inhabituelle. The study by Meyer and his colleagues was unusual.
"Qui viendra a la fête?" "Quelques amis et trois ou quatre collègues" "Who will be coming to the party?" "A few friends and four or five colleagues."
J'aimerais partir en voyage à l'étranger en compagnie de mes collègues. I would like to travel abroad in company with my colleague.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!