Примеры употребления "clairs" во французском

<>
Переводы: все62 clear53 light8 fair1
La pièce se déployant, les motifs réels du protagoniste deviennent clairs. As the play develops, the real motives of the protagonist become clear.
L'un des premiers symptômes précurseur notable est la difficulté d'uriner, mais il n'y a souvent pas de symptômes clairs. One of the early noticeable symptoms is trouble with urination, but often there are no clear symptoms.
Je suis conscient que certains mettent en doute ou justifient les événements du 11 septembre. Mais soyons clairs : al Qaeda a tué presque 3000 personnes ce jour-là. I am aware that some question or justify the events of 9/11. But let us be clear: al Qaeda killed nearly 3,000 people on that day.
N'était-ce pas clair ? Was that not clear?
J'aime les couleurs claires. I like light colors.
Elle a le teint clair alors que son frère a la peau foncée. She's got a fair complexion while her brother is very dark.
Mon explication est-elle claire ? Is my explanation clear?
Il portait une cravate bleu clair. He wore a light blue tie.
Son explication n'est pas claire. His explanation is not clear.
La chambre est vaste et claire. The room is spacious and light.
La mer n'est pas claire. The sea is not clear.
Ma nouvelle décapotable Alfa Romeo est rouge clair. My new Alfa Romeo convertible is light red.
Il est clair qu'il est coupable. It is clear that he is guilty.
J'ai peint le toit en bleu clair. I painted the roof light blue.
Il est clair qu'il est riche. It's clear that he's rich.
Elle éteignit les lumières pour admirer le clair de lune. She turned off the lights so she could enjoy the moonlight.
Il est clair que tu as tort. It's clear that you're wrong.
Elle a les yeux verts et les cheveux châtain clair. She has green eyes and light brown hair.
Ce qui doit être fait est clair. It is clear what must be done.
Qui est plus utile, le soleil ou la lune ? La lune, bien entendu, elle brille quand il fait noir, alors que le soleil brille uniquement quand il fait clair. What's more useful, the sun or the moon? The moon, of course, it shines when it's dark, but the sun only shines when there's light.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!