Примеры употребления "clair comme le cristal" во французском с переводом на английский

<>
«Avez-vous trouvé un quelconque ragot à son propos ?» «Non, il est clair comme l'eau pure.» "Did you find any dirt on him?" "No, he's clean as a whistle."
Tu ferais mieux de faire comme le médecin t'a conseillé. You had better do as the doctor advised you.
Les planètes sont faciles à identifier parce qu'elles ne scintillent pas comme le font les étoiles. Planets are easy to identify because they don't twinkle like stars do.
M. Smith a été annoncé comme le nouveau président. Mr Smith was announced as the succeeding chairman.
Je le considérais comme le patron. I looked on him as the boss.
Comme le bain est trop chaud, je vais faire couler de l'eau froide. As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
Ils sont considérés comme le plus grand groupe de rock de l'histoire. They are considered the greatest rock band in history.
Comme le ciel est bleu ! How blue the sky is!
Comme le bus était en retard, je pris un taxi. As the bus was late, I took a taxi.
Je le considérais comme le chef. I looked on him as the boss.
Tom a acheté un appareil photo comme le tien. Tom bought a camera like yours.
Tu ferais mieux de faire comme le médecin te l'a recommandé. You had better do as the doctor advised you.
Nous l'avons puni comme le veut la règle. We punished him according to the rules.
Comme le train était bondé, je suis resté debout durant tout mon voyage vers Kyoto. As the train was crowded, I kept standing all the way to Kyoto.
Le golf est un gaspillage de terrain dans un petit pays comme le Japon. Golf is a waste of land in such a small country as Japan.
Une peine parfaite n'existe pas. Tout comme le désespoir parfait n'existe pas. There's no such thing as a perfect sentence. Just as there's no such thing as perfect despair.
Il est considéré comme le suspect numéro un par la police. He is considered the prime suspect by the police.
Auguste Comte est considéré comme le père de la sociologie. Auguste Comte is regarded as the father of sociology.
Elle est douce comme le miel. She's as sweet as honey.
Je courus comme le vent. I ran like the wind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!