Примеры употребления "clôture à découvert" во французском с переводом на английский

<>
Elle était trop petite pour voir par-dessus la clôture. She was too short to see over the fence.
La science a découvert qu'il y a cinq types d'êtres humains. Science has discovered that there are five types of human beings.
Dès que je peux en avoir l'occasion, j'aiderai votre mère à peindre la clôture. As soon as I can get the chance, I'll help your mother paint the fence.
Leur baiser avait été découvert par Charlotte. Their kiss had been discovered by Charlotte.
Deux enfants sont assis sur la clôture. Two children are sitting on the fence.
En arrivant à la maison, j'ai découvert le cambriolage. On arriving home, I discovered the burglary.
Il a construit une clôture autour de sa maison. He built a fence around his house.
Colomb a découvert l'Amérique en 1492. Columbus discovered America in 1492.
L'un des taureaux abattit la clôture. One of the bulls pushed the fence down.
Tom tua Mary parce qu'il a découvert qu'elle était à l'origine du feu qui ravagea sa famille. Tom killed Mary because he found out she had started the fire that had killed his family.
Il a escaladé la clôture. He climbed over the fence.
Elles ont découvert la chose. They found out.
Le jardin est séparé du chemin par une clôture. The garden is separated from the road by a fence.
J'ai découvert où elle était. I found out where she was.
Son cheval sauta par-dessus la clôture. His horse jumped over the fence.
Il a finalement découvert comment le faire. He finally found out how to make it.
Tu devrais profiter du beau temps pour peinturer la clôture. You should take advantage of the good weather to paint the fence.
Qui a découvert le radium? Who discovered radium?
Faites-nous connaître vos prix et le délais de livraison le plus rapide pour votre clôture de jardin en acier #STL3456. Please let us know the prices and earliest delivery of your Steel Landscape Edgings #STL3456.
C'est comme cela qu'il a découvert la comète. That's how he discovered the comet.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!