<>
Для соответствий не найдено
Tu t'es dégoté un chic type. You got yourself a nice guy.
Paul s'habille très chic. Paul is a natty dresser.
C'est un chic type, assurément, mais pas très malin. He is a nice person, to be sure, but not very clever.
N'était-ce son oisiveté, il serait un chic type. If it were not for his idleness, he would be a nice fellow.
Pour autant que je sache, c'est un chic type. As far as I know, he's a nice guy.
Tom est un chic type. Tom is a good sort.
Vous êtes un chic type. You are a good person.
Je dois m'habiller chic. I have to dress up.
Tu as trouvé un chic type. You've found a good man.
Sois chic et réveille-moi demain matin à six heures. Be a sport and wake me up tomorrow at six o'clock in the morning.
Entre les touristes en sueur et les pigeons à l'agonie, Paris, en été, c'est d'un chic fou ! Between the sweating tourists and the agonizing pigeons, Paris, during the summer, is madly elegant!
Примеры употребления слов в разных контекстах собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. В случае обнаружения неточностей или замечаний к тексту, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Реклама

Мои переводы

OKФайлы cookie обеспечивают работу наших сервисов. Используя наш сайт, вы соглашаетесь с нашими правилами в отношении этих файлов. Подробнее