Примеры употребления "chez eux" во французском

<>
Ils ne se trouvaient pas chez eux hier. They weren't at home yesterday.
Ils ne pouvaient trouver de travail par chez eux. They could not find work at home.
Les Étasuniens passent beaucoup de leur temps libre chez eux. Americans spend much of their free time at home.
Cet hôtel fait vraiment l'effort particulier pour faire en sorte que leurs hôtes se sentent chez eux. That hotel really goes the extra mile to make sure their guests feel at home.
Cette superstition persiste encore chez eux. This superstition still lingers on among them.
Les soldats commencèrent à rentrer chez eux. The soldiers began returning home.
Tous les ouvriers rentrèrent chez eux sauf un. All the workers went home save one.
Ils doivent probablement être arrivés chez eux, maintenant. They should have arrived home by now.
Plusieurs étudiants sont rentrés chez eux sans nettoyer la classe. Several students have gone home without cleaning the classroom.
Tous les visiteurs retournaient chez eux un après l'autre. All the visitors returned home one after another.
Les professeurs devraient tout expliquer en détail, ne pas être succints et toujours dire à leurs étudiants de lire leurs livres quand ils rentrent chez eux. Professors should explain everything in detail, not be succinct and always tell students to go home and read their books.
Après ça, je pars, mais je me rends compte que j'ai oublié mon sac chez eux. After that, I left, but then I realized that I forgot my backpack at their house.
Elle s'est mise à l'embrasser aussitôt qu'il est arrivé chez eux. She started kissing him as soon as he got home.
Elle se mit à l'embrasser aussitôt qu'il arriva chez eux. She started kissing him as soon as he got home.
L'incendie se déclara après que les employés fussent rentrés chez eux. The fire broke out after the staff went home.
Elle lui conseilla de rester chez lui. She advised him that he should stay at home.
Le langage est le moyen par lequel les gens communiquent entre eux. Language is the means by which people communicate with others.
Elle était pressée de rentrer chez elle. She was in a hurry to go home.
C'était une grande tragédie pour eux d'avoir perdu leur fils unique. It was a great tragedy for them to lose their only son.
Nous ne pourrons pas arriver chez nous à l'heure. We won't be able to arrive home in time.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!