Примеры употребления "cherché" во французском с переводом на английский

<>
Je l'ai cherché partout. I have looked for it up and down.
Elle a cherché le pardon pour ses fautes. She sought forgiveness for her guilty acts.
Ils ont cherché partout, mais en vain, le garçon disparu. They searched high and low for the missing boy but to no avail.
J'ai cherché une chanson sur YouTube et il y avait d'innombrables remixages ; j'ai été étonné de combien étaient des succès ! I looked up a song I liked from a movie in YouTube and there were countless remixes; I was surprised at how many were hits!
Il a cherché à attirer son attention. He tried to attract her attention.
J'ai cherché un gîte. I looked for a place to crash.
J'ai cherché la signification de ce mot dans le dictionnaire. I searched for the meaning of this word in the dictionary.
J'ai cherché après partout. I have looked for it up and down.
Les sauveteurs ont cherché aux alentours dans l'espoir de trouver l'enfant. The rescuers searched the surroundings in hopes of finding the child.
J'ai cherché ma chambre. I looked for my room.
Ils ont cherché par monts et par vaux le garçon disparu, mais en vain. They searched high and low for the missing boy but to no avail.
Nous l'avons cherché çà et là. We looked for it here and there.
J'ai cherché un endroit pour dormir. I looked for a place in which to sleep.
Je l'ai cherché toute la matinée. I've been looking for it all morning.
J'ai trouvé précisément ce que vous aviez cherché. I found the very thing you had been looking for.
Nous avons cherché le chiot, mais ce fut en vain. We looked for the puppy, but it was in vain.
J'ai trouvé le livre que j'ai longtemps cherché. I found the book I had long been looking for.
Ils l'ont cherché partout mais ne l'ont pas trouvé. They looked for him everywhere but didn't find him.
Je cherche un pull-over. I'm looking for a sweater.
Il cherche un bon travail. He is seeking a good job.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!