Примеры употребления "searched" в английском

<>
Переводы: все43 rechercher26 chercher15 fouiller2
The police searched for the lost boy. La police recherchait le garçon perdu.
He searched all day for the letter. Il chercha toute la journée après la lettre.
The police searched the premises thoroughly. Les policiers ont soigneusement fouillé les lieux.
He searched his pockets for the key. Il fouilla dans ses poches à la recherche de la clé.
She searched about for her lost boy. Elle chercha son garçon perdu.
The rescue party searched for the missing passengers. L'équipe de secours est partie à la recherche des passagers disparus.
I searched for the meaning of this word in the dictionary. J'ai cherché la signification de ce mot dans le dictionnaire.
They searched here and there looking for survivors. Ils ont fouillé ici et là à la recherche de survivants.
The rescuers searched the surroundings in hopes of finding the child. Les sauveteurs ont cherché aux alentours dans l'espoir de trouver l'enfant.
The scientist searched for the bones of the dinosaurs in the valley. Le scientifique cherchait dans la vallée pour des os de dinosaures.
They searched high and low for the missing boy but to no avail. Ils ont cherché par monts et par vaux le garçon disparu, mais en vain.
He went traveling in search of adventure. Il partit voyager à la recherche d'aventures.
I've been searching for my puppy for weeks. Ça fait des semaines que je cherche mon chiot.
I never for a moment imagined that I'd be singled out for a full body search. Je n'ai jamais imaginé un seul instant que je serais désigné pour une fouille au corps complète.
I need to search for my pen. Je dois rechercher mon stylo.
I went into the town in search of a good restaurant. Je suis allé en ville pour y chercher un bon restaurant.
He came to Tokyo in search of employment. Il est venu à Tokyo en recherche d'un emploi.
The boy was searching for the key that he had lost. Le garçon cherchait la clé qu'il avait perdue.
You can learn about advanced search features here. Vous pouvez obtenir ici des informations sur les options avancées de recherche.
The bear left no stone unturned in his search for fat bugs under the rocks. L'ours n'omit de chercher dans aucun endroit alors qu'il cherchait des insectes juteux.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!