Примеры употребления "charmant" во французском с переводом "lovely"

<>
Ils admirèrent le charmant paysage. They admired the lovely scenery.
Ils admirèrent le charmant décor. They admired the lovely scenery.
Voir son charmant visage me détend. Seeing her lovely face relaxes me.
Ils ont admiré le charmant paysage. They admired the lovely scenery.
Ils ont admiré le charmant décor. They admired the lovely scenery.
L'Amérique est un endroit charmant pour vivre, si c'est pour gagner de l'argent. America is a lovely place to be, if you are here to earn money.
N'oubliez pas de transmettre mes salutations à votre charmante épouse. Don't forget to give my best regards to your lovely wife.
Jane est grosse, grossière, et elle fume trop. Mais Ken croit qu'elle est jolie et charmante. C'est pour ça qu'on dit que l'amour est aveugle. Jane is fat, rude, and smokes too much. But Ken thinks she's lovely and charming. That's why they say love is blind.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!