Примеры употребления "chèque frappé d'opposition" во французском с переводом на английский

<>
Un tremblement de terre de magnitude 5 a frappé Tokyo. An earthquake of magnitude 5 shook Tokyo.
Je paierai par chèque. I'll pay by cheque.
Je suis à l'hôpital. J'ai été frappé par la foudre. I'm at the hospital. I got struck by lightning.
Je voudrais encaisser un chèque voyageur. I'd like to cash a travelers' check.
Il m'a frappé à la tête. He hit me on the head.
Le chèque était sans provision. The check bounced.
Ce matin, à la gare, une affiche avec de gros caractères lui avait frappé les yeux. This morning at the station, her attention was caught by a poster with bold letters.
Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ? Can you cash this check for me?
Les documents relatifs à cette période sont particulièrement rares, peut-être à cause d'une longue série de désastres naturelles qui ont frappé la capitale. Records are particularly scarce for this era, perhaps owing to a long series of natural disasters which befell the capital.
Réglez-vous en liquide ou par chèque ? Do you pay for it in cash or by check?
Avec quoi t'ont-ils frappé ? What did they hit you with?
Puis-je payer le livre par chèque ? Can I pay for the book by check?
Il a frappé à la porte fermée. He knocked on the closed door.
Elle ne put le convaincre d'accepter un chèque personnel. She couldn't convince him to accept a personal check.
C'est moi que Bob a frappé, et non elle. Bob hit me, not her.
Il signa le chèque. He signed the check.
Il ne l'a pas tout à fait frappé, là. He didn't quite hit it there.
Prendras-tu un chèque de retrait ? Will you take a personal check?
Par quoi as-tu été frappé ? What did you get hit with?
Je veux payer par chèque. I'd like to pay by check.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!