Примеры употребления "chèque à ordre" во французском

<>
Prendras-tu un chèque de retrait ? Will you take a personal check?
Il témoigna que les écoutes furent entreprises sur ordre de ses supérieurs. He testified that the wire-tapping was carried out at the behest of his superiors.
Pouvez-vous encaisser ce chèque pour moi ? Can you cash this check for me?
J'ai fait ce travail sur ordre de mon patron. I did that work on the orders of my boss.
J'aimerais encaisser un chèque de voyage. I'd like to cash a travelers' check.
Tu as rangé les livres dans le mauvais ordre ! You sorted the books in the wrong order!
Puis-je payer par chèque ? May I pay by check?
Tout était en ordre jusqu'à ce qu'il arrive. Everything was in order until he came.
Elle ne put le convaincre d'accepter un chèque personnel. She couldn't convince him to accept a personal check.
Ta chambre doit toujours être en ordre. Your room must always be kept clean.
Il signa le chèque. He signed the check.
Il demanda au général de retirer son ordre. He asked the general to take back his order.
Le chèque était sans provision. The check bounced.
Il me faut mettre la maison en ordre alors je suis occupé à l'instant. I've got to get the house in order, so I'm busy now.
Dépose ce chèque sur mon compte courant. Deposit this check in my checking account.
Étant donné notre inter-dépendance, tout ordre mondial qui élève une nation ou groupe de personnes au-dessus d'un autre échouera inévitablement. Alors quoi que nous pensions du passé, nous ne devons pas en être prisonniers. Given our interdependence, any world order that elevates one nation or group of people over another will inevitably fail. So whatever we think of the past, we must not be prisoners of it.
Je voudrais encaisser un chèque voyageur. I'd like to cash a travelers' check.
Tu as désobéi à un ordre direct et tu dois en payer les conséquences. You disobeyed a direct order and must pay the consequences.
Endosse ce chèque. Endorse this check.
Votre ordre a été transmis. Your order has been dispatched.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!