Примеры употребления "ce que c'est que" во французском с переводом на английский

<>
Je sais ce que c'est que cela. I know what that is.
Tu ne sais ce que c'est que d'être pauvre. You don't know what it is to be poor.
Il ne sait pas ce que c'est que d'être pauvre. He does not know what it is to be poor.
Tu existeras mais tu ne sauras jamais ce que c'est que de vivre. You will exist but you will never know what it is to live.
Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieille ? But you cannot understand. How could you understand what it is to feel old?
Mais vous ne pouvez comprendre. Comment pourriez-vous comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ? But you cannot understand. How could you understand what it is to feel old?
Mais tu ne peux pas comprendre. Comment pourrais-tu comprendre ce que c'est que de se sentir vieux ? But you cannot understand. How could you understand what it is to feel old?
Mais tu ne peux pas comprendre. Comment pourrais-tu comprendre ce que c'est que de se sentir vieille ? But you cannot understand. How could you understand what it is to feel old?
Ça fait dix ans qu'elle étudie le français, elle devrait comprendre ce que c'est que le français. She has been studying French for ten years, so she ought to realize what French is.
Réfléchis à ce que tu as fait. Reflect on what you have done.
Je me fiche de ce que vous faites de votre argent. I don't care what you do with your money.
Il a répété en public ce que j'avais dit. He repeated in public what I had said.
Merci pour tout ce que tu as fait pour moi cette fois-là. Thank you for all you did for me that time.
En premier lieu, nous devons faire attention à ce que nous mangeons et buvons. In the first place, we must be careful about what we eat and drink.
Je n'ai pas la moindre idée de ce que tu veux dire. I haven't the faintest idea what you mean.
Il m'a conseillé de voir un avocat. Ce que j'ai fait immédiatement. He advised me to see a lawyer. This I did at once.
Je n'ai pas à demander des excuses pour ce que j'ai dit. I don't have to apologize for what I said.
Fais juste ce que tu as à faire, un point c'est tout. Just do what you have to do, no questions asked.
Nous commençons à douter de ce que nous pensions savoir. We're starting to question what we thought we knew.
Verrais-tu un inconvénient à ce que je rentre tôt à la maison ? Would you mind if I went home early?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!