Примеры употребления "carburant consommé" во французском

<>
J'ai consommé toute mon énergie. I consumed my whole energy.
La nourriture est un carburant pour le corps. Food is fuel for our bodies.
Jusqu'à ce jour, je n'avais jamais consommé de viande de chien. Until that day, I had never eaten dog meat.
L'essence n'est plus un carburant bon marché. Petrol is no longer a cheap fuel.
Nous avons consommé toutes les ressources naturelles. We have consumed all the natural resources.
Les « Hummers » sont des gouffres à carburant. Hummers are big gas guzzlers.
Je n'ai pas consommé de nourriture française depuis que j'ai quitté la France. I haven't eaten French food since I left France.
On doit alimenter la machine en carburant. We must fuel the machine.
Y a-t-il le moindre risque que vous ayez consommé la moindre quantité de la nourriture contaminée ? Is there any chance that you have eaten any of the contaminated food?
Le coût du carburant ne cesse d'augmenter. The cost of petrol keeps on going up.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!