Примеры употребления "céder parole" во французском с переводом на английский

<>
Quelques verres de vin peuvent redonner parole à la langue. A few glasses of wine can loosen the tongue.
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Il n'a pas tenu sa parole. He broke his word.
Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
C'est un homme de parole, alors vous pouvez compter sur lui. He's a man of his word, so you can count on him.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
La parole est d'argent mais le silence est d'or. Speech is silver, but silence is golden.
Il a fini par céder. At last he yielded.
Il tient toujours parole. He always keeps his word.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
Vous fiez-vous à sa parole ? Do you believe him?
Les jeunes gens sont propres à céder à la tentation. Young people are prone to fall into temptation.
La liberté de parole est limitée dans certains pays. Freedom of speech is restricted in some countries.
Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme. He was so kind as to give the old man his seat.
Les perroquets imitent souvent la parole humaine. Parrots often imitate human speech.
Tu ne dois pas céder à ces exigences. You must not give way to those demands.
Je garderai ma parole quoi qu'il arrive. I'll keep my word, whatever may happen.
Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat. Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
Je ne peux pas le prouver, tu devras me croire sur parole. I can't prove it, you'll have to take my word for it.
L'homme est le seul animal doué de parole. Man is the only animal that talks.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!