Примеры употребления "céder" во французском

<>
La glace va céder sous ton poids. The ice will give under your weight.
Il n'avait pas l'intention de la laisser conduire, mais elle l'a tellement harcelé qu'il a fini par céder. He didn't intend to let her drive but she pestered him so much that he finally gave in.
Il a fini par céder. At last he yielded.
La glace va céder sous votre poids. The ice will give under your weight.
Je préfèrerais plutôt mourir que céder. I would rather die than yield.
Tu ne dois pas céder à ces exigences. You must not give way to those demands.
Jane doit arrêter de céder à son désir de chocolat. Jane must stop giving way to her desire for chocolate.
Il fut assez bon pour céder son siège au vieil homme. He was so kind as to give the old man his seat.
Je cédai à leurs exigences. I gave way to their demands.
Il céda à la tentation. He gave in to the temptation.
Il céda à ses désirs ardents. He yielded to her ardent wishes.
Nous cédâmes à leurs exigences. We gave way to their demands.
Ne cède pas à ces exigences. Do not give in to those demands.
La porte céda à une forte poussée. The door yielded to a strong push.
Il céda à la tentation à nouveau. He gave way to the temptation again.
Elle a cédé à la tentation. She gave in to the temptation.
Il ne céda jamais à la tentation. He never gave way to temptation.
Il a cédé à la tentation. He gave in to the temptation.
La glace a cédé sous son poids. The ice gave way under his weight.
J'ai cédé à ses exigences. I gave in to her demands.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!