Примеры употребления "bon sens" во французском с переводом на английский

<>
Franklin était connu pour son bon sens. Franklin was known for his common sense.
Je doute de ton bon sens. I doubt your good sense.
C'est une question de bon sens. That's common sense.
J'ai un bon sens de l'odorat. I have a good sense of smell.
Elle n'a pas assez de bon sens. She lacks common sense.
Vous avez un bon sens de l'humour. You have a good sense of humor.
Il faut mettre en place la République du bon sens. We have to set up the Republic of common sense.
Tu as un bon sens de l'humour. You have a good sense of humor.
Une personne de bon sens ne ferait jamais une telle chose. A person with common sense would never do this kind of thing.
Tu as vraiment un bon sens de l'orientation. You have a really good sense of direction.
C'est vrai que c'est un homme instruit, mais il manque de bon sens. It is true he is a learned man, but he lacks common sense.
C'est quelqu'un qui a du bon sens. He is a person with good sense.
Nous ne trouvons guère de gens de bon sens, que ceux qui sont de notre avis. We find little common sense, but in those who share our opinion.
Vous avez vraiment un bon sens de l'orientation. You have a really good sense of direction.
Quelqu'un m'a dit qu'Albert Einstein déclara : "Le bon sens est la collection des préjugés acquis à l'âge de dix-huit ans." Someone told me that Albert Einstein said, "Common sense is the collection of prejudices acquired by age eighteen. "
J'eus assez de bon sens pour sortir de là. I had enough sense to get out of there.
Je n'eus pas le bon sens de le faire. I didn't have the sense to do so.
Je n'ai pas eu le bon sens de le faire. I didn't have the sense to do so.
Il a assez de bon sens pour ne pas y aller seul. He knows better than to go there alone.
Elle est devenue riche grâce à un travail acharné et à un bon sens des affaires. She became rich by virtue of hard work and good business sense.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!