Примеры употребления "bon conseiller" во французском с переводом на английский

<>
Quelqu'un peut-il me conseiller un bon dictionnaire d'allemand monolingue ? Can anyone recommend me a good monolingual German dictionary?
Peux-tu me conseiller un bon jeu ? Can you recommend a good play?
Quelqu'un peut-il me conseiller un bon dictionnaire d'allemand unilingue ? Can anyone recommend me a good monolingual German dictionary?
N'importe quoi auquel tu es bon contribue au bonheur. Anything you're good at contributes to happiness.
Maire a investi dans ces actions parce que le conseiller financier l'a bernée. Mary invested in the stock because the financial advisor fooled her.
Vous êtes un très bon secrétaire. Si vous ne vous étiez pas occupé de tout, je n'aurais rien pu faire. Vous êtes formidable. You are a really good secretary. If you didn't take care of everything, I couldn't do anything. You are just great.
Pouvez-vous me conseiller une bonne pièce (de théâtre) ? Can you recommend a good play?
Il a donné un bon conseil. He gave a good piece of advice.
Il est le conseiller le plus proche du roi. He's the king's most trusted advisor.
Tout le monde ne croyait pas que ce plan était bon. Not everyone believed this plan was a good one.
Pourriez-vous me rappeler d'appeler mon conseiller académique demain à 21 heures ? Could you remind me to call my academic advisor at 9:00 p.m. tomorrow?
Apparemment, il devient difficile d'obtenir un bon poste. Apparently, it's getting difficult to find a good position.
L'étudiant est optimiste, mais son conseiller est un pessimiste. The student is optimistic, but his advisor is a pessimist.
C'est un mauvais vent qui ne souffle rien de bon. It's an ill wind that blows no good.
M. Brown est notre conseiller financier. Mr Brown is our financial adviser.
C'est bon d'être à la maison. It's good to be home.
Il n'a pas d'amis pour le conseiller. He has no friends to advise him.
Un bon poulet rôti est un de mes plats favoris. A nice roast chicken is one of my favorite dishes.
Il a la capacité à élaborer un bon plan. He has the ability to make a good plan.
Du point de vue de la santé, Tokyo n'est pas tellement un bon endroit pour vivre. From the viewpoint of health, Tokyo is not such a good place to live.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!