Примеры употребления "blessée" во французском

<>
Переводы: все151 hurt73 injure51 wound25 offend2
Elle a été blessée dans l'accident. She was hurt in the accident.
Elle s'est blessée en tombant. She was injured in a fall.
Une baleine blessée s'est échouée sur la plage. A wounded whale washed up on the beach.
J'ai été blessée par beaucoup de gens. I was hurt by many people.
Elle n'était pas sérieusement blessée. She was not seriously injured.
Sa jambe blessée se mit à saigner de nouveau. His wounded leg began to bleed again.
J'ai été blessée par de nombreuses personnes. I was hurt by many people.
Elle a été blessée dans l'accident de circulation. She was injured in the traffic accident.
Comment le serpent à sonnette peut-il localiser sa proie et la suivre à travers herbes et buissons, après qu'il l'a blessée, s'il est complètement sourd ? How can rattlesnakes localise their prey and track it through grass and bushes, after they wound it, if they're fully deaf?
Je suis désolé si je t'ai blessée. I'm sorry, if I hurt you.
Elle a été blessée dans un accident de voiture. She was injured in a car accident.
Sa tête a été blessée dans la chute. His head was hurt by the fall.
Sa femme est à l'hôpital, elle a été blessée dans un accident de voiture. His wife is in the hospital because she was injured in a car crash.
Je suis désolée si je t'ai blessée. I'm sorry, if I hurt you.
Elle a dit qu'elle n'avait pas de blessures. En fait, elle était terriblement blessée. She said she was OK. In fact, she was terribly injured.
Elle est tombée et s'est blessée le genou. She fell down and hurt her knee.
Elle s'est blessée au pied en tombant de vélo. She hurt her foot when she fell off her bicycle.
La vieille femme s'est blessée quand elle est tombée. The old woman got hurt when she fell.
Bien qu'elle fût en colère et blessée, elle décida de fermer les yeux sur les infidélités de son mari. Though she was angry and hurt, she decided to turn a blind eye to her husband's philandering.
Veuillez ne pas me blesser. Please don't hurt me.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!