Примеры употребления "wound" в английском с переводом на французский

<>
Words wound more easily than they heal. Les mots blessent plus facilement qu'ils ne guérissent.
Don't touch the wound. Ne touche pas la blessure.
Rub salt in the wound. Retourner le couteau dans la plaie.
Clocks used to be wound every day. L'horloge devait être remontée chaque jour.
The road wound through the fields. La route serpentait à travers champs.
The soldier carried on as if his wound was nothing. Le soldat a continué en faisant comme s'il n'avait pas été blessé.
Let me see your wound. Montre-moi ta blessure.
She applied her handkerchief to his wound. Elle appliqua son mouchoir sur sa plaie.
How can rattlesnakes localise their prey and track it through grass and bushes, after they wound it, if they're fully deaf? Comment le serpent à sonnette peut-il localiser sa proie et la suivre à travers herbes et buissons, après qu'il l'a blessée, s'il est complètement sourd ?
The wound won't close. La blessure ne veut pas se refermer.
After I got out of the bath, my wound festered. Après que je sois sorti du bain, ma plaie a suppuré.
She took care of his wound. Elle s'est occupée de sa blessure.
The wound has not healed yet. La blessure n'est pas encore guérie.
My friend died from a wound. Mon ami est mort d'une blessure.
The wound left a scar on her arm. La blessure lui laissa une cicatrice sur le bras.
The wound left a scar on my arm. La blessure me laissa une cicatrice sur le bras.
She is the one who took care of his wound. Elle est celle qui a pris soin de sa blessure.
Do something about the flow of blood from the wound. Fais quelque chose à propos du flot de sang qui s'échappe de la blessure.
The wounded soldier writhed in pain. Le soldat blessé se tordit de douleur.
He had his wounds dressed. On lui a soigné ses blessures.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!