Примеры употребления "bien résolu" во французском с переводом на английский

<>
Bien que blessés, ils continuèrent de se battre. Though wounded, they continued to fight.
As-tu déjà résolu tous les problèmes ? Have you solved all the problems yet?
Les Français sont vraiment un peuple bizarre : parmi ceux qui lisent cette phrase, un sur deux va vérifier si l'espace avant le double point est bien fine et insécable. The French are a really strange people: every other person who reads this sentence will check if the space before the colon is really thin and non-breaking.
Le problème s'est résolu de lui-même. The problem resolved itself.
Tu es très concis et tu serres bien le sujet. You are always very concise and very much to the point.
Cet enfant a résolu facilement ce problème mathématique compliqué. This child solved the complicated mathematics problem easily.
Cette source chaude te fera du bien. The hot spring will do you good.
J'ai résolu l'énigme. I've figured out the puzzle.
Je suis désolé mais je ne comprends pas bien l'anglais. I'm sorry, but I don't understand English well.
Dis-moi comment tu as résolu le problème. Tell me how you solved the problem.
Quatre ou cinq stylos dans sa poche de chemise, ça trahit bien un binoclard. Four or five pens in one's shirt pocket is a dead giveaway for a nerd.
Tom et Marie ont résolu leurs problèmes. Tom and Mary worked out their problems.
Je parle bien japonais. I'm good at Japanese.
Il a résolu facilement le problème difficile. He solved the difficult problem easily.
Tom est pratiquement sûr que tout se passera bien. Tom is pretty sure everything will go well.
C'est de cette façon que j'ai résolu ce problème. I solved the problem in this way.
J'aimerais bien découvrir pourquoi elle a ainsi parlé. I'd love to find out why she said so.
Le problème s'est résolu tout seul. The problem resolved itself.
On s'est bien amusé à jouer au foot. We enjoyed playing football.
Est-ce que quelqu'un a résolu ce mystère ? Has anybody solved this mystery?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

Что такое перевод в контексте на PROMT.One

Раздел «Контексты» на PROMT.One – это ваш переводчик в контексте, позволяющий находить реальные примеры употребления слов и фраз. Просто введите слово, и сервис покажет перевод в контексте – предложения из двухъязычных источников, где это слово используется с переводом на нужный язык. Такая функция поможет понять нюансы значения слова и правильное употребление в речи, будь то редкий термин или распространенная фраза.

Миллионы примеров употребления из реальных текстов

Миллионы примеров перевода собраны автоматически из уже переведенных текстов: документов, веб-сайтов, книг, диалогов из фильмов и др. Благодаря этому вы увидите слово в разных ситуациях – от официально-делового стиля до разговорного сленга. Для удобства результаты можно фильтровать по конкретному переводу или тематике, а также выполнять поиск внутри найденных примеров, чтобы быстро выделить нужный контекст.

Как контекстный перевод помогает изучать язык

Используя раздел «Контексты», вы эффективно расширяете свой словарный запас. Сервис наглядно показывает, как переводятся идиомы, фразовые глаголы и многозначные слова в разных контекстах. Это упрощает изучение языков: вы запоминаете новые слова с учетом их реального употребления и сразу видите грамотный перевод в живой речи. Пользуйтесь возможностями контекстного перевода от PROMT.One – учить язык станет еще легче и интереснее!