Примеры употребления "bain de foule" во французском

<>
Nous avons pris un bain de boue. We took a mud bath.
Comme il y a une sérieuse pénurie d'eau dans cette ville, nous devrions nous passer de bain de temps en temps. There is a severe shortage of water in this city, so we must give up having a bath occasionally.
Rincez souvent avec du bain de bouche. Please rinse often with mouth-wash.
Les samedis soirs chaque membre de la famille prenait un bain, l'un après l'autre, dans une vielle baignoire en étain en face du feu. On Saturday evenings everybody in the family had a bath one after another in an old tin bath in front of the fire.
La police ne pouvait contrôler la foule. The police could not control the mob.
Takashi, as-tu déjà pris ton bain? Have you taken a bath yet, Takashi?
Le monde moderne est une foule de voitures de course très rapides toutes arrêtées et prises dans un embouteillage. The modern world is a crowd of very rapid racing cars all brought to a standstill and stuck in a block of traffic.
Je veux une chambre pour deux avec bain. I want a double for two with bath.
La foule criait pour un rappel. The crowd cried out for an encore.
Comme le bain est trop chaud, je vais faire couler de l'eau froide. As the bath is too hot, I will run some cold water into it.
La foule se déversa de l'auditorium. The crowd poured out of the auditorium.
As-tu pris un bain aujourd'hui ? Did you take a shower today?
Une large foule attendait que le président parlât. A great crowd waited for the president to speak.
Oh, un bain, s'il vous plaît. Oh, a bath, please.
Le guitariste s'est jeté dans la foule. The guitarist threw himself into the crowd.
Prendre un bain me relaxe. Taking a bath makes me relax.
Le policier était confronté à la foule en colère. The policeman was confronted by the angry mob.
Fais couler de l'eau chaude dans le bain. Run hot water into the bath.
La foule se retira et le laissa passer. The crowd gave way and let him pass.
Je suis éreinté ! Je n'ai plus qu'une envie : rentrer chez moi, prendre un bon bain, et aller me coucher. I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!