Примеры употребления "attends avec impatience" во французском

<>
Je ne peux pas vous dire combien j'attendais votre visite avec impatience. I can't tell you how much I've been looking forward to your visit.
J'attends de recevoir votre lettre avec impatience. I'm looking forward to getting your letter.
J'attends cela avec impatience. I'm looking forward to it.
J'attends avec impatience de vous revoir. I'm looking forward to seeing you again.
Elle attendait avec impatience de passer du temps avec lui. She was looking forward to spending time with him.
J’attends avec impatience de vos nouvelles. I look forward to hearing from you.
J'attends avec impatience de les voir ce printemps. I look forward to seeing them this spring.
J'attends la fête avec impatience. I'm looking forward to the party.
Nous attendons les vacances avec impatience. We are looking forward to the holidays.
Nous attendons les prochaines vacances d'été avec impatience. We're longing for the summer vacation.
J'attends avec impatience le retour du printemps. I'm looking forward to the return of spring.
Je ne peux pas te dire combien j'attendais ta visite avec impatience. I can't tell you how much I've been looking forward to your visit.
J'attends avec impatience d'aller chasser avec mon père. I'm looking forward to going hunting with my father.
J'attends avec impatience le jour où Mlle Cobb va revenir, je peux vous dire. I'm looking forward to the day when Miss Cobb comes back, I can tell you.
J'attends Noël avec impatience. I am looking forward to Christmas.
Arrête de tourner autour du pot et dis-moi franchement ce que tu attends de moi. Stop beating around the bush and tell me plainly what you want from me.
Elle a confondu mon frère avec moi. She mistook my brother for me.
Déconnecte l'alimentation du modem, attends environ une minute, puis connecte de nouveau le câble. Disconnect the power cable from the modem, wait for approximately one minute, then reconnect the cable.
L'extra-terrestre tira avec son pistolet à rayons et ouvrit une brèche dans la coque du vaisseau spatial. The alien shot his ray gun and blasted a hole in the spaceship's hull.
Attends que le feu soit vert. Wait till the light turns green.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!